Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
熙月 leah
Insegnante professionista
✨ “替罪羊” (tì zuì yáng) 🌟 It literally means: “A scapegoat.” 📚 This saying describes: Someone who is made to take the blame for other people’s mistakes. 👉 For example: “出了问题,他被当成替罪羊。” “When something went wrong, he was made the scapegoat.”
7 feb 2026 13:11

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!