Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Kevin
I have a question.
Please look at the attached photo.
Should this event be called a 'water fountain show' or just a 'water show'?
Thank you!
29 lug 2024 11:27
Risposte · 2
1
I think either phrase gets the idea across. To me, "water show" sounds like a specific event related to water or near a body of water, like the Waterfire festival in Rhode Island. "Water fountain show" feels more like when a public decorative fountain does a big display on the hour or half hour, similar to the clock tower chimes. But to describe the photo, I think both noun phrases are fine.
31 luglio 2024
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Kevin
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Indonesiano, Giapponese, Malese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli