Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Sherry
だけ、こそとのみの区別 教えてください!
11 dic 2013 12:58
6
0
Risposte · 6
1
こんばんは。 「だけ」と「のみ」は使い方が似ています。 「のみ」は少しかたい言い方で、「だけ」は書き言葉でも口語でも使います。 「のみ」は、かなりの場合「だけ」に置き換えられます。 (「のみならず」→「だけならず」 X など例外があります。)
http://home.alc.co.jp/db/owa/jpn_npa?sn=228
「こそ」は他の2つと使い方が違います。 こちらのyuriさんの回答を見てください。
http://www.italki.com/question/193341
12 dicembre 2013
5
1
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Sherry
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Giapponese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
21 consensi · 15 Commenti
Understanding Business Jargon and Idioms
di
7 consensi · 0 Commenti
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
di
15 consensi · 9 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.