Search from various angielski teachers...

Abal-abal
Opis
Apa kabar semua? Sehat?
Wah, 3 bulan lagi kita akan sampai di akhir tahun. Yeay! Libur Natal dan Tahun Baru. Saya mau membeli hadiah Natal untuk ayah dan ibu saya. Kemarin, waktu saya mencari barang-barang menarik di internet, saya juga menemukan banyak barang abal-abal. Kalian tahu “barang abal-abal”? Artinya adalah produk kualitas murah, kualitas buruk, bisa juga palsu. “Palsu” di Bahasa Inggris adalah “fake”, di Bahasa Jepang adalah “偽物”. Ada banyak produk abal-abal di mana-mana. Hanya satu kali pakai langsung rusak, langsung tidak berfungsi dengan baik. Lebih baik membeli barang dengan harga sedikit mahal tapi punya kualitas baik daripada barang abal-abal. Ini menurut saya loh…Bagaimana menurut kalian? Ok, sampai jumpa di podcast berikutnya! Dadah!
Kanał podcastu
Akhir minggu
Autor
Wszystkie odcinki

EP 2. EL POPOL VUH

あいさつ greetings

「〜んです」

The last book

MI PUEBLO EPISODIO 1

Surprise guinea pigs!

Vol. 134 ルカさんとフィレンツェ(フローレンス)について

⑨日本の左側通行は武士が影響?
Popularne odcinki

𝐑𝐞𝐚𝐝 𝐮𝐧 𝐫𝐚𝐭𝐢𝐜𝐨 𝐩𝐨𝐝𝐜𝐚𝐬𝐭 ⌚🎤
EP 2. EL POPOL VUH

まいにち日本語 Daily Japanese Phrases
あいさつ greetings

にほんご いろいろ
「〜んです」

Spanish Reading Comprehesion
The last book

Spanish México
MI PUEBLO EPISODIO 1

Learn English with Stories
Surprise guinea pigs!

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Vol. 134 ルカさんとフィレンツェ(フローレンス)について

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
⑨日本の左側通行は武士が影響?