Выбрать из множества учителей по предмету английский...

无论和不管的区别
Описание
相同点:都可做连词,表示在任何条件下结果和结论都不会改变,常跟“都、也”一起用。
无论/不管 + 任指的疑问代词/选择关系的并列成分。
例:不论/不管做什么事情,最好都能提前做好计划。
不论/不管考试结果怎么样,你已经尽力了。
不论/不管你想吃西瓜,还是想吃草莓,都得去超市买。
不同点:
无论:1:书面语--无论 + 如何/是否
无论如何,我都不会离开你。
无论她是否爱我,我都祝福她。
2:可用正反形式,在正反形式中间加“还是、跟、与”。
无论去不去,你都跟我说一声。
无论你来与不来,我都等着你。
不管:1:口语
不管 后面不能+!!!如何/是否
2:可用正反形式
不管冷不冷,她都要吃冰淇淋。
Канал подкастов
喵喵说汉语---HSK 4
Автор
Все выпуски

Bedside Italian #50 - Una proposta di legge per proteggere l'italiano.

对牛弹琴[duì niú tán qín]

Odeća i obuća

FRUTAS DE AMÉRICA LATINA

I have an appetite!

T1 E4 - Playas, vida y cuetes en el norte de México (Baja California Sur)

Fun Facts About Crocodiles 2

Po polsku_003_Więcej was tu matka nie miała?
Популярные выпуски

Bedside Italian
Bedside Italian #50 - Una proposta di legge per proteggere l'italiano.

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
对牛弹琴[duì niú tán qín]

Srpski A2
Odeća i obuća

Español con todo
FRUTAS DE AMÉRICA LATINA

Joy to Our World
I have an appetite!

Es De Verdad
T1 E4 - Playas, vida y cuetes en el norte de México (Baja California Sur)

Did you know?
Fun Facts About Crocodiles 2

Po polsku_mini podcast
Po polsku_003_Więcej was tu matka nie miała?