Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Profe José
Профессиональный преподавательTwo and a half years or two years and a half?
Which is the preferred choice by Anglo-speakers?
14 дек. 2017 г., 19:44
Ответы · 6
2
'Two years and a half' is an error commonly made by Spanish speakers. You will hear English speakers make the converse mistake in Spanish sometimes... dos y medio años. Both sound terrible.
14 декабря 2017 г.
1
Two and a half years
14 декабря 2017 г.
1
two and a half years.
14 декабря 2017 г.
1
I don't think I've heard many people at all say "two years and a half". Almost everyone I know would say "Two and a half years".
14 декабря 2017 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Profe José
Языковые навыки
английский, другой, португальский, испанский
Изучаемый язык
другой, португальский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 нравится · 0 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
