搜索 英语 老师

#299 N2 〜以上、について!
描述
★lesson on italki
https://www.italki.com/ja/teacher/9451959/japanese
★buy me a coffee
https://www.buymeacoffee.com/ccr9nwq8ytV
★Kindle Japanese books
https://www.amazon.com/s?i=digital-text&rh=p_27%3AAtsushi+_Japanese&s=relevancerank&text=Atsushi+_Japanese&ref=dp_byline_sr_ebooks_1
★Kindle本
https://www.amazon.co.jp/s?i=digital-text&rh=p_27%3AAtsushi+_Japanese&s=relevancerank&text=Atsushi+_Japanese&ref=dp_byline_sr_ebooks_1
こんばんは!
Japanese daily life podcast のAtsushiです。
このPodcastは、日本語を勉強しているみなさんに向けたPodcastです。
今日からN2です!
ちょっとむずかしくなりますが、テキストを見れるように書いているので、目で読みながら、聞いてみてください!
今回は、
〜以上、をやります!
これは、〜なのだから、当然ーというような話をしたい時に使います。
・すると決めた以上、引き返すことはできない
・いきたかった大学に合格した以上、勉強をがんばりたい
・日本語教師の試験に受かった以上、自信を持って教えたい
・海外に住むことにした以上、持っているものを手放さないといけない
・言った以上、自分はちゃんとやらないとね
こんな感じですね!
どうでしょうか。
むずかしく聞こえるかもしれないですが、N3 ーからには、もよく似ている表現ですね。
言ったからにはー、みたいな感じですね!
いつも言っていますが、声に出して一緒に練習しましょう!
それから、例文も作ってみましょう!
ぼくもよく使う文法です。
日本人もリアルに使います。
ぜひ例文作ってみて、ぼくのオンラインレッスンで一緒に練習しましょう!
7月に入ってから、ぼくのオンラインレッスンは少しへっているので、時間はあります!笑
みなさんからの予約、お待ちしていますねー。
ということで、今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!ではまた!
播客频道
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
播客创作者
所有播客集

The cost of living in Latin America

Common Excuses in Spanish

Advantages and disadvantages of social networks

Weddings in Latin America

The Weather in Spanish

Burnout and Mental Health

Mexican Slang Phrases

No Manches Que Bacano Podcast in Spanish on Italki
热门播客集

No Manches Que Bacano
The cost of living in Latin America

No Manches Que Bacano
Common Excuses in Spanish

No Manches Que Bacano
Advantages and disadvantages of social networks

No Manches Que Bacano
Weddings in Latin America

No Manches Que Bacano
The Weather in Spanish

No Manches Que Bacano
Burnout and Mental Health

No Manches Que Bacano
Mexican Slang Phrases

No Manches Que Bacano
No Manches Que Bacano Podcast in Spanish on Italki