Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
На добраніч
Could someone tell me what is the difference of "at the last minute" and "at short notice"?🤔
23 ago 2022 13:46
Correzioni · 2
2
Could someone tell me what is the difference of "at the last minute" and "at short notice"?🤔
It's usually "on short notice". In some situations they are the same, but "on short notice" means that you are notifying someone (giving notice) and usually asking or requiring something of them. For example: "I need a babysitter on short notice" means that I have to find a babysitter and I won't be able to tell them far in advance. "At the last minute" means just before something is about to happen, and maybe it doesn't involve someone else. For example, maybe you are leaving on a trip and decide, just before you walk out the door, that you want to wear your boots instead of your running shoes. You could say "I decided to change my shoes at the last minute."
23 agosto 2022
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
На добраніч
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
