Search from various angielski teachers...
Hala Alzeat
Lektor ze społecznościIn Arabic we don't say "Yes I can"
We use "من عيوني" (min Eyoni)
It literally means: from my eyes. We also use "على راسي"
It's a kind way to say I will gladly do that for you.
For example:
A: could you grab me a water.
B: Min Eyoni
Attempt this: Which is better to use in Arabic levantine when we ask: Can you hand me the book?
Eh (Yes)
Mumken (It's possible)
Min Eyoni/ Alaa Rasi
zadano pytania 8
21 sie 2023 22:00
Hala Alzeat
Znajomość języków
arabski, arabski (Lewant), arabski (współczesny), angielski, francuski, inny, hiszpański, turecki
Język do nauczenia się
angielski, francuski, inny, hiszpański, turecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
