Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Hello everyone,
I recently started watching the 1948 movie Shanghai Chest. I understand most of what they say, but sometimes it's a bit hard for me to make out exactly what's being said.
At 6.11 what does the lieutenant say?
I think he should say something like "We'd better go to the headquarters." but for some reason I hear "get out" in the sentence in question.
https://ok.ru/video/3614563502594
Thank you,
22 Haziran 2024
2
1
Daha fazla göster
Bir soru sor
Öğrenme ile ilgili her hangi bir soru sor.
Editörün seçimi

Christmas in France: A Blend of History, Tradition, and Modern Warmth
7 beğeni · 6 Yorumlar

A Taste of Christmas: Traditional Holiday Dishes Around Portugal
5 beğeni · 3 Yorumlar

Buono, Bene, Bello: Understanding the Differences in Italian
2 beğeni · 1 Yorumlar

Italian Passato Prossimo: When to use ‘essere’ and ‘avere’
3 beğeni · 1 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 beğeni · 8 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 beğeni · 11 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 beğeni · 4 Yorumlar

10 Strong Verbs to Use in a Job Interview
14 beğeni · 3 Yorumlar

Five Classics of Portuguese literature: The most popular books
10 beğeni · 4 Yorumlar

Fare vs. Essere: How to talk about the weather in Italian
4 beğeni · 4 Yorumlar
Daha fazla makale