vincent
What's the difference in usage between 아주 and 매우 ("very")? I found a couple of related questions, but none of them answer the questions above: What's the difference between these Korean words "진짜", "정말", "아주", "매우"? http://www.italki.com/question/184816 Difference between 아주 and 너무? http://www.italki.com/question/59807
2013年5月16日 08:58
回答 · 5
1
아주 is mostly use as Quite... EXAMPLE: Investors who bought Facebook's stock when it traded down to the teens are presumably ((quite)) happy. And 매우 use for something like "EXTREMELY" As Their doubles played ((extremely)) well and we didn't match their high intensity level.
2013年5月16日
rest of them are almost the same meaning and use, however, 너무 should be used in a negative sense as in; This coffee is too sweet. 이 커피는 너무 달아.
2013年5月16日
I'm not a native speaker, but as I understand, 아주 and 매우 both have the same meaning - "very". The only difference is that "매우" more often being used in literature and "아주" - in conversations.
2013年5月16日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!