Andrea Scime'
How could " どっちつかずなボクら (Dotchi Tsukazu na Bokura)" be translated? What does it mean? This the title of a music album by the Japanese duo Nyarons, but I couldn't find an official translation of it.
May 30, 2020 3:56 AM
Answers · 3
1
This would depend a bit on the context. But: どっち=which つかずな= not to take side ボクら= we/us So its literal translation would be something like "us who cannot decide which side to take" or "us who do not decide which side to take". Possibly, "us who cannot decide which path to take".
May 30, 2020
どっちつかず=優柔不断=cannot determine which side to stand on
May 30, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!