Search from various English teachers...

Khayyam - با تو به خرابات اگر گویم راز
Description
با تو به خرابات اگر گویم راز، بِه زان که به محراب کنم بی تو نماز
ای اول و ای آخر خلقان همه تو، خواهی تو مرا بسوز و خواهی بنواز
And this I know: whether the one True Light,
Kindle to Love, or Wrath -- consume me quite,
One Glimpse of It within the Tavern caught
Better than in the Temple lost outright.
translated by: Edward Fitzgerald
Podcast Channel
Persian Poetry
Author
All episodes

Episode 7, China criticises UK trade deal with US

Acquistare una crema per il viso

#3 Viaje a Uganda

Colloquial English- Social Media Slangs

У магазині.

平和のシンボル:被爆アオギリ2世

The Scholar and the Vampire- Chapter 5

EP.24 你係一名合格嘅老司機嗎?
Popular episodes

The Short And Sweet English Learning Podcast
Episode 7, China criticises UK trade deal with US

Italiano Chiaro
Acquistare una crema per il viso

Ritmos del mundo
#3 Viaje a Uganda

LEARN BY LISTENING
Colloquial English- Social Media Slangs

Тексти на різні теми
У магазині.

Japanese Journal - 日本語を勉強しよう!
平和のシンボル:被爆アオギリ2世

Learn English with Stories
The Scholar and the Vampire- Chapter 5

夠鐘煲粥 Congee Time
EP.24 你係一名合格嘅老司機嗎?