Search from various English teachers...

#108 肩を使った慣用句、について
Description
こんばんは!Atsushiです。
今回も慣用句シリーズでいきます。
今日は肩を使った慣用句です。
今日も3つ話します。
① 肩の荷が下りる ーかたのにがおりる
これは、責任などから解放されて、気持ちが楽になる、という意味です。
例えば、
ーこの大役が終わって肩の荷が下りた。
ーこの仕事をやめて、ようやく肩の荷が下りた。
などと使います。
② 肩を落とす ーかたをおとす
これは、がっかりすること、を指す意味です。
例えば、
ー大切な試験に落ちた彼は、大きく肩を落とした。
ー彼はずっと好きだった彼女に振られ、大きく肩を落とした。
などと使います。
③ 肩を持つ ーかたをもつ
これは、対立している人の一方の味方をすること、などの意味です。
例えば、
ーそうやっていつもあの人の肩を持って!とか、
ーあの部長はいつも彼の肩を持つよね。
とか、言います。
肩は責任、期待のようなイメージとして捉えられていることが多いです。他の国ではどうなんでしょうか。気になりますね。
ということで、いかがだったでしょうか。
今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
Podcast Channel
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Author
All episodes

3小猫拉车xiǎo māo lā chē

Episode #23 - Troubles during the trips?

Conversación básica 2

〈#111〉9月5日月曜日 車いすでめぐって、地図を作る!

¿CÓMO ORDENAR EN UN RESTAURANTE?

British Vowel Sound Masterclass: Lesson 7 – The Long & Short E/I. Same Sounds, Different Letters - Practice

二:“口”为什么这样写&“口嗨”

Chinese characters 2
Popular episodes

Little Voices , Big Worlds |小雅听诗
3小猫拉车xiǎo māo lā chē

Slow Japanese
Episode #23 - Troubles during the trips?

Aprende árabe con Radia
Conversación básica 2

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#111〉9月5日月曜日 車いすでめぐって、地図を作る!

Tu camino hacia el Español con Jenny
¿CÓMO ORDENAR EN UN RESTAURANTE?

British Pronunciation Tips
British Vowel Sound Masterclass: Lesson 7 – The Long & Short E/I. Same Sounds, Different Letters - Practice

跟着Honglin学汉字(CHINESE CHARACTERS WITH HONGLIN )
二:“口”为什么这样写&“口嗨”

Learning Chinese culture with Miss Zhang
Chinese characters 2