Search from various English teachers...

#478 N3 漢字 判(ハン)について!
Description
こんにちは!
Japanese daily life podcast のAtsushiです。
このPodcastは、日本語を楽しく勉強しているみなさんに向けたPodcastです。
ぼくの日常生活の話を聞くことで、日本語のリスニングをよくしたり、新しい言葉を知ってもらえたらいいなと思います。
みなさんお元気でしょうか。
今日もジョージアでPodcastを録っています。
今回も漢字。
判を説明します。
音読みは、はん
訓読みは、わかーる
意味はわかる、などの意味です。
熟語です。
・判断ーはんだん 考えをまとめて決めること。
・判別ーはんべつ はっきり分けること。
・批判ーひはん 良いところ、悪いところを見分けること。悪いことを言うイメージが強い。
・判明ーはんめい 何かがはっきりすること。
・判決ーはんけつ 裁判で、罪があるかないか決まること。
例文
・外見だけで人を判断してはいけない。
・ぼくはおいしいコーヒーを判別できます。
・彼はいつも批判的な態度を取る。
・あの事件の犯人が判明した。
・長い裁判で、ようやく無罪という判決がくだった。
ということで、今回は以上です。
最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
Podcast Channel
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Author
All episodes

Survival phrases

古典智慧拾贝 - 上士不争

LIC #1 - Introduction

Bayabas

La prononciation de plus

6. El camote o la batata (sweet potato)

汉语语法对比之“的” “地” ”得“

와! 방금 봤던 영화는 내 인생 영화가 될 것 같아. 哇! 刚才看的电影好像是我人生中的最佳电影。
Popular episodes

it's all Greek to me!
Survival phrases

Wisdom From the Past 古典智慧拾贝
古典智慧拾贝 - 上士不争

Languages in Context
LIC #1 - Introduction

Learn Tagalog with Teacher Regina
Bayabas

Edmond FLE
La prononciation de plus

Learn Peruvian Spanish
6. El camote o la batata (sweet potato)

Eva Wang的channel ——汉语语法对比合集
汉语语法对比之“的” “地” ”得“

[YOON] 1분 한국어
와! 방금 봤던 영화는 내 인생 영화가 될 것 같아. 哇! 刚才看的电影好像是我人生中的最佳电影。