Find English Teachers

90 - Cultura española. Piropos, cumplidos y palabras afectivas en el día a día
Description
En el episodio de hoy hablo de cultura española, y de algo que puede causar un choque cultural cuando visites España si en tu país no es algo común. Hablo de las palabras afectivas en el día a día, donde las puedes escuchar y quien las suele utilizar. Y el límite con el acoso callejero que no es lo mismo y está penado.
Como siempre, espero que disfrutes este episodio, si es así, ¡no te olvides de dejar una valoración! Y, dime, ¿qué piensas de esto? ¿En tu país también se usan este tipo de palabras para ser amable?
Podcast Channel
Blanca to go
Author
All episodes

我在操场踢球呢 wǒzàicāochǎngtīqiúne

Day 9 : Weather

Turkish Podcast - Knulp

What's the difference between "不” and “没”?

4. 道歉[dào qiàn]~Apologies

HSK3 words(二)

東北地方の方言「まんま」とは? What do you mean the word”まんま”?Learning Tohoku dialect.

#137 オンラインレッスンの傾向、について
Popular episodes

HSK2--materials and exercises for listenning, reading and speaking
我在操场踢球呢 wǒzàicāochǎngtīqiúne

English Conversation practice (30-day challenge)
Day 9 : Weather

Learn Turkish
Turkish Podcast - Knulp

Story Chinese
What's the difference between "不” and “没”?

Say It Now! 想说就说[xiǎng shuō jiù shuō]
4. 道歉[dào qiàn]~Apologies

Ruby's HSK
HSK3 words(二)

Nihongo tokidoki Inaka hougen with Megumi Na
東北地方の方言「まんま」とは? What do you mean the word”まんま”?Learning Tohoku dialect.

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#137 オンラインレッスンの傾向、について