Search from various English teachers...

梅雨(つゆ)rainy season
Description
今日は日本の梅雨(つゆ)についてお話します。
Today, I'm talking about Tsuyu-rainy season.
『梅雨』
私が住んでいる近畿地方(きんきちほう)も 6月14日ごろに梅雨入り(つゆいり)したと発表(はっぴょう)されました。
4月に桜(さくら)の花が咲(さ)いてから、しばらくは さわやかなお天気(てんき)が続(つづ)いていましたが、とうとう 雨の季節(きせつ)です。
週間天気予報(しゅうかんてんきよほう)を見ると、かさのマークやくものマークが 太陽(たいよう)のマークよりおおいです。
湿度(しつど)も急に(きゅうに)高くなりました。 70%から90%もあります。
すわってパソコンを さわっているだけなのに、じわっと汗(あせ)をかくほどです。
このように、梅雨というと じめじめ、ムシムシして うっとおしいイメージがあります。
でも、そんないやな感じ(かんじ)だけではありません。
町のあちこちに 白や青、こいピンクのアジサイの花が咲いています。花びらのように見える4まいのがくが、たくさんあつまって大きなボールのような形(かたち)をしています。とても色あざやかで、きれいです。
灰色(はいいろ)をした雨雲(あまぐも)に 太陽の光(ひかり)はさえぎられていますが、アジサイが太陽のかわりに 町の雰囲気(ふんいき)を明るくしてくれています。
お気に入りの長靴(ながぐつ)をはいて歩(ある)けば、水たまりもへっちゃらです。
かさを打(う)つ雨の音(おと)もなんだか楽しく聞こえます。
例年(れいねん)より1週間ほど おそくはじまった今年の梅雨。
いつ開(あ)けるかはまだわかりませんが、梅雨が明ければ、夏の始(はじ)まりです。
暑(あつ)いのはあまりすきじゃないけれど、季節(きせつ)の移り変わり(うつりかわり)を楽しめることは素敵(すてき)なことですね。
Podcast Channel
やさしい日本語(にほんご)
Author
All episodes

Martisor

13. 日本のポッドキャストについて

#16 Short story / Tanabata / storytelling // N5 Level

Сказка о рыбаке и рыбке часть 6

“The reason why a team which excludes gossips succeeds” 「ゴシップ」の排除が勝てるチームを作る深い理由」

01 Six Basic Tips for your English Thinking

"Magic" Floating Balls!

Idioms about Books and Reading (with transcript)
Popular episodes

ROMANIAN
Martisor

Japanese Lessons with Mayuna
13. 日本のポッドキャストについて

Simple Japanese Listening with Meg(めぐ)Smile
#16 Short story / Tanabata / storytelling // N5 Level

Russfriend (all about russia)
Сказка о рыбаке и рыбке часть 6

"After 5" by Japanese Teacher
“The reason why a team which excludes gossips succeeds” 「ゴシップ」の排除が勝てるチームを作る深い理由」

Build Your English Thinking
01 Six Basic Tips for your English Thinking

The Social Evolutionary
"Magic" Floating Balls!

Teacher Joseph's Podcast
Idioms about Books and Reading (with transcript)