The man's /dʒ/ was just a little softer than normal, more like a soft /ʒ/. This may have been a blending of the /dʒ/ with the final /z/ in Carl's. This is *not* a reduction that you'll hear often, except in unusually fast (or drunken) speech. In this video, it seems to be just a random glitch.
Substituting /j/ for /dʒ/ is typical of most Hispanic accents, and the video was filmed near Mexico, and the speaker has spent time in Mexico, but his accent sounds like native US English to me, so that's probably not a factor.