Search from various English teachers...
Gisleine Tenorio
Professional Teacher"Library" and "livraria" may seem like cousins, but they are not twins! 🤯
False cognates are words that resemble each other in different languages but have distinct meanings. This similarity can lead to misunderstandings due to their appearance or sound, confusing those who are learning or using the languages. In today's post, I brought the pairs library (English) and livraria (Portuguese).
🇧🇷 In Brazil:
📚 Livraria: Where we buy our new and used books.
📖 Biblioteca: A free place of knowledge, where we can borrow books.
🇺🇸 In the USA:
📖 Bookstore: The place to buy new and used books.
📚 Library: A free learning space, usually without sales!
Beware of literary false cognates! 🚨
Do you know any falar congnates in Portuguese?
#LostInTranslation #CulturalLiteracy #falsecognates
Feb 15, 2024 5:34 PM
Gisleine Tenorio
Language Skills
English, Other, Portuguese
Learning Language
Other
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
