Search from various English teachers...
Lucy
kitchen hood
exhaust hood
extractor hood
range hood
Which of these words is more commonly used in British English and which is more commonly used in American English? Thank you very much!
Feb 20, 2024 1:42 AM
Answers · 5
1
Good question!
All of these make sense, but I usually say "range hood."
Many people would just say "the fan."
For example,
"There is too much smoke from frying that fish. You should turn on the fan!"
Good luck!
February 20, 2024
UK here. I've quickly checked a few big chains that supply such things and it is officially called a 'cooker hood' there.
'Extractor hood' sounds OK to me too as it is a hood for the extractor. 'Range hood' may be said by people who have a range but that's quite rare here.
February 20, 2024
we normally say exhaust fan or exhaust hood
February 20, 2024
This content violates our Community Guidelines.
February 20, 2024
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Lucy
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles