오늘 아침에 저의 친구를 만났어요. 우리는 친구집에 놀러 갔어요(the original sentence could work, but it might be a bit confusing. You can say like this if it means "I met a friend of mine and we visit their house together." Meanwhile, if it means "I met a friend of mine and we visited another friend of mine(or of us)."", you can say "우리는 또 다른 친구 집에 놀러갔어요." 😉) 친구집에서 게임도 많이 하고 맛있는 음식도 먹고 영화도 많이 보고 한국어로
이야기도 해서 우리는 즐겁게 행복한 시간을 보냈는데, 밖에 비가 많이 와서 빨리 집에 와야했어요("I had to come home early."). 비 때문에 대중교통이 많이 없어서 비가
많이 오는 날에는 밖에 나가기가 불편하니까 집에 있는 게 좋아요("Because there is a few public transportations(available) so it's annoying to go outside, it's better to stay home.").