Search from various English teachers...
Brandon
「済ます」と「済ませる」、違いは何ですか?
Aug 11, 2021 4:11 AM
Answers · 12
2
Brandonさん、こんにちは。
済ます…他動詞、1語です。古くから使われている形です。
済ませる…「済む(自動詞)」+使役形で、現代語に多く使われています。
意味は同じになりますね。
都会より地方のほうが、古い形を使うと言う差もあるかもしれません。
いかがでしょうか?
August 12, 2021
2
They mean the same thing. See the definition by dictionary: 「済ます」に同じ。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E6%B8%88%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%8B/
They're different in conjugation.
済まさ-ない、済まそ-う、済まし-ます、済ます、済ます-とき、済ませ-ば、済ませ-よ
済ませ-ない、済ませ-よう、済ませ-ます、済ませる、済ませる-とき、済ませれ-ば、済ませ-よ
For example,
ごはんを済ました。
ごはんを済ませた。
They're really the same.
August 11, 2021
1
Different verb.
The meaning is the same.
"済ませる" is commonly used.
August 12, 2021
同じです。
August 12, 2021
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Brandon
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Japanese, Vietnamese
Learning Language
Chinese (Mandarin), Japanese
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 27 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 5 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 likes · 5 Comments
More articles
