Search from various English teachers...
ijnfrt
I have stumbled a few times on the expression "capish" (I'm not sure how to spell it), if I'm not mistaken it's of Italian origin and means something like "you get it?". The question I have is how widely spread is it in modern American English?
Dec 6, 2020 9:46 PM
Answers · 3
1
Capiche. It is Italian for “do you understand.” It is not widely used in the US, except for areas on the east coast (mostly NY & NJ) which have a larger population of Italian descendants.
December 6, 2020
1
Yes, it is very mafiosi, I think it is Capisce, which means “ do you understand?”
December 6, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
ijnfrt
Language Skills
English, German, Russian, Spanish, Ukrainian
Learning Language
English, German, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Comments
More articles