Search from various English teachers...
Rick
Spanish Preterite vs Imperfect's "Rule of Thumb"
Is what this guy says right? Skip to minute 3:50
Sep 21, 2015 2:08 AM
Comments · 2
@Alberto I think for a lot of verbs his rule works, but today for example, I heard tenia and tenia que many times when the English would have been the simple past tense (had & had to), so maybe for tener his rule doesn't work.
September 22, 2015
Yes Ric, He is right. In Spanish exists 2 past: Imperfect (Pretérito Imperfecto) and Preterite (Pretérito Perfecto Simple).
Imperfect is a past action that you don't know if it is finished. Preterite is a finished past action, for example:
Yo trabajé: before I was working but in this moment I am not working.
Yo trabajaba: in the past, I was working but you don't know if I am still working.
I hope it useful. (excuse my English)
September 21, 2015
Rick
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Indonesian, Japanese
Learning Language
Chinese (Mandarin), Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 12 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Comments
More articles