Search from various English teachers...
Vanessa
Learning Article : French Anglicisms And False Friends
Discuss the Article : French Anglicisms And False Friends
<a href='/article/575/french-anglicisms-and-false-friends' target='_blank'>French Anglicisms And False Friends</a>
False friends are always a challenge, and false friends in English and French are no exception. However, awareness of these terms can greatly help you avoid embarrassing mistakes when speaking. Learn some of the more significant false friends in English and French to help you better translate between these two languages.
Oct 27, 2015 12:00 AM
Comments · 2
3
demand (<em>engl</em>.) = exiger <em>(fr.</em>)
demander <em>(fr.)</em> = ask <em>(engl.)</em>
October 27, 2015
2
The one which drives me mad:
eventually in EN = finally
éventuellement in FR = possibly
November 8, 2015
Vanessa
Language Skills
English, French, Gaelic (Irish), German, Italian, Norwegian, Spanish, Swedish
Learning Language
Swedish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles