Search from various English teachers...
agnieszka rad.
"...buco di culo" [slang]
I've heard a certain Italian expression which, I think, contained the phrase "buco di culo." The meaning of the expression was something along the lines of, "I feel as comfortable as if I'm in an asshole, so I don't want to get up."
Does anyone have any idea what expression I'm talking about? It was really funny, but I can't find it anywhere... :)
Apr 13, 2017 11:06 PM
Comments · 3
1
That expression "buco di culo" means that you (in general) are living in a village it is far away from everything or you are living in a room that it's impossible to decribe how small it's :)
April 20, 2017
1
Long shot but, are you sure it wasn't "come un pisello nel suo baccello"? 'Baccello', 'bucio' ("buco" in Roman dialect) might sound similar.
April 14, 2017
1
Usually said for a place very small, without any amusement; 2) or againts a person who doesn't understand other points of view, because is "narrow-minded" or very selfish; 3) or against a person of no importance. Your example is surely colloquial, but not idiomatic.
April 14, 2017
agnieszka rad.
Language Skills
English, Italian, Polish
Learning Language
English
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
