Search from various English teachers...
shrouk Hammad
Community TutorEnglish Idioms
when should I use the idiom (get above yourself) ? also I'd like to know if it's similar to (get over yourself)or not? and what's the equivalent idiom in the Egyptian Arabic?
Thanks in advance
Apr 14, 2017 1:05 PM
Comments · 4
3
The preposition certainly changes the meaning, so here are some explanations:
to get above yourself - this means you think you are superior to others when you're really not.
to get over yourself - this means you stop being so preoccupied with your own thoughts (check the phrasal verb, to get over something)
...and for a bonus...
to get ahead of yourself - this means you're too eager to move forward and you're not planning properly or thinking about things that you should consider right now
April 14, 2017
1
En grec on utilise l'expression " ξεπέρασε τον εαυτό του" : ça veut dire, il a reussi de vaincre lui-même, de surmonter des difficultés qui l'empechaient de faire quelque chose...il a devenu meilleur qu'avant
April 14, 2017
1
thanks a lot :))) .so if someone is constantly showing off his brands of clothes or how much money they earn and always speaking about being from an upper social class . can I use get above yourself in this case?
April 14, 2017
sorry flora. I can't understand :D
April 14, 2017
shrouk Hammad
Language Skills
Arabic, Arabic (Egyptian), English, Italian, Spanish
Learning Language
English, Italian, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles