Search from various English teachers...
[Deleted]
이 문정들 재밌네요.
재미 있어서요. Because it is fun.
재미 있었서요. Because it was fun.
**Do you pronounce the above two sentences the same or a little different?
오늘 재미 있어요. Today is fun.
어제 재미 있었어요. Yesterday was fun.
그때는 재미 있었었어요. At that time, it had been fun.
**Did I translate the verb tenses correctly?
재미 있게 여행 이에요. It's a fun trip.
재미 있게 여행 이었어요. It was a fun trip.
재미 있게 여행 이었었어요. It had been a fun trip.
**Did conjugate 이다 correctly?
Jul 10, 2017 10:07 PM
Comments · 2
1
Hi Amy!
이 문장들 재밌네요
재미있어서요. Because it is fun.
재미있었어요. It was fun.
재미있었어서요. Because it was fun.
pronunciation is different each other.
있어서요 => [이써서요]
있었어요 => [이써써요]
있었어서요 => [이써써서요]
오늘 재미있어요. Today is fun.
어제 재미있었어요. Yesterday was fun.
그때는 재미있었었어요. At that time, it had been fun.
The translation is correct. Be careful about word spacing.
재미있는 여행이에요. It's a fun trip.
재미있는 여행이었어요. It was a fun trip.
재미있는 여행이었었어요. It had been a fun trip.
The conjugation is correct.
July 11, 2017
이 문장들 재미있네요.
재미있어서요. Because it is fun. (It's pronounced like '재미이써서요.)
재미있었어요. Because it was fun. (It's pronounced like '재미이썼써요.)
재미있는 여행이에요. It's a fun trip.
재미있는 여행이었어요. It was a fun trip.
재미있는 여행이었었어요. It had been a fun trip.
You did it perfectly, except some minor things.
July 10, 2017


