Search from various English teachers...
Emily
What Goes Around...Comes Around ;)
What goes around comes around... you will reap what you sow... Maybe you heard this sentence in the famous Justin Timberlake song (I'll forever be a 90S kids hahaha). This means that you simply can't escape the consequences of your actions or words.It is very similar to te concept of "Karma".
Is there any similar sentence in your language ? In French, we have a similar sentence that is: "On récolte ce que l'on sème".
Do you believe in this statement ?
Aug 8, 2017 11:43 AM
Comments · 8
3
I hope you're not under the impression that Justin Timberlake invented this idiom. It's been around for decades.
August 8, 2017
2
In Ukrainian we say що посієш, те й пожнеш (you reap what you sow)
August 8, 2017
1
In Chinese,there is saying that
"一分耕耘,一分收获"
or
"种瓜得瓜,种豆得豆"
you get what you pay
August 8, 2017
1
oui, Je crois en cela :)
Just in terms of breaking some one's heart.
August 8, 2017
1
Yes in Arabic there is:
البلاء موكل بالمنطق
If you said or did something good or bad you'll receive it.
August 8, 2017
Show more
Emily
Language Skills
Catalan, English, French, Greek, Italian, Portuguese, Spanish
Learning Language
Catalan, English, Greek, Italian, Portuguese, Spanish
Articles You May Also Like

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 likes · 4 Comments

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 likes · 2 Comments

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 18 Comments
More articles
