Search from various English teachers...
GMC
¿Crees que Francia ha ganado la final de potra o ha merecido la copa?
¿Crees que Francia ha ganado la final de potra o ha merecido la copa?
"Ganar de potra" significa tener suerte, ganar por casualidad o ganar sin haber batallado lo suficiente.
Otras formas de usar esta expresión:
¡Qué potra!
¡Menuda potra ha tenido!
Jul 16, 2018 6:33 AM
Comments · 3
1
¡Qué tal, Carlos! Sí, conozco la expresión "ganar de chiripa", aquí en España también la usamos, aunque nunca he oído "chiripada". ¡Gracias por el dato!
Olle, cuando vi el gol en propia portería de Croacia, no me lo podía creer, realmente fue un mal comienzo para un equipo que merecía haber empezado el partido de otra manera. Y sí, estoy de acuerdo contigo en que ese comienzo marcó el rumbo...
July 17, 2018
1
Hola Gloria, en México se dice "Ganó de chiripa" o fue "chiripada", ambas formas indican que la fortuna los acompañaba, que ganaron por pura suerte. Y creo que Francia ganó porque tiene un mejor futbol, grandes jugadores, aunque el Balón de Oro lo haya ganado Luka Modric, jajaja... ¡Saludos!
July 17, 2018
La penalización temprana, dada por el ojo que todo lo ve, ciertamente había marcado el rumbo.
July 17, 2018
GMC
Language Skills
Catalan, English, French, Spanish
Learning Language
English, French
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Comments
More articles
