[Deleted]
there is someone who knows how to translate this into English?
実るほど頭を垂れる稲穂かな
Aug 8, 2019 3:18 AM
Comments · 2
1
"the heavier the stock of rice, the more its head is lowered"

実るほど頭を垂れる稲穂かな

意味が一致しますので正解だと思います。
August 8, 2019
"the heavier the stock of rise, the more its head is lowered" ... Is correct???
August 8, 2019