Search from various English teachers...
Marwan
Vertreiben, verjagen und erschrecken.
Kann jemand bitte erklären, ob diese Worte die gleiche Bedeutung haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dec 25, 2019 9:29 AM
Comments · 2
1
"Vertreiben" und "verjagen" im Sinne von "in die Flucht schlagen" werden mehr oder weniger synonym verwendet. Allerdings ist "vertreiben" viel häufiger anzutreffen. "Verjagen" klingt etwas salopper. Es gibt auch Redewendungen, wo nur "vertreiben" passt, zum Beispiel "Zeit vertreiben".
"Erschrecken" hat eine andere Bedeutung. Es kann dem "vertreiben" oder "verjagen" vorangehen, muss aber nicht.
December 25, 2019
@laurentius Super 👍 Danke sehr!
December 25, 2019
Marwan
Language Skills
Arabic, English, German, Italian, Spanish
Learning Language
German, Italian, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Comments
More articles