Dan Smith
Words and phrases from the world of the sea
The adjective meaning "related to sailing and ships" is <em>nautical.</em> As with other specialized fields, there is a large nautical vocabulary. England has a long seagoing tradition. They used to say "England rules the waves." Some nautical phrases have found their way into everyday English. People often use them without even thinking about their literal meaning. Here are three.

To set the scene, imagine a wind that is blowing directly from the east. It is pushing everything in it directly west. Someone who doesn't know sailing might think a ship with sails would be pushed west and couldn't go in any other direction. In reality, the ship can reach destinations that are to the east of it. It just can't sail <em>straight</em> east.

By steering the ship in the desired direction and setting the sail at the correct angle, the ship can go directions other than directly west. It can obviously go <em>north</em>west, with the wind behind it at an angle. You can probably see how it can go north. The wind can push the angled sail sideways, like pushing down on a watermelon seed and having it scoot sideways under your thumb. It can even go northeast and southeast, although this is hard to explain without diagrams. It just can't go <em>straight</em> east. So it can effectively <em>travel</em> eastward by taking a zigzag path, northeast for a while and then southeast for a while. Each zigzag requires more than just steering in a new direction, it requires adjusting the angle of the sails. On a big sailing ship, dozens of sailors would need to pull on ropes and turn many sails. The maneuver is called "tacking." The ship "takes another tack."

If a boat is sailing northeast when the wind is from the east, it is sailing at an angle of 45° to the wind. To make as much eastward progress as possible, you'd like to waste as little time as possible zigzagging north and south. You'd like to sail as close to the east as possible. How close to the wind can a boat sail? It depends on how good a grip the sailboat can get on the water, how hard the wind is pushing on the boat itself, and how well the sails work. Boats built specifically for yacht racing, where nothing matters but performance, may be able to sail as close as 35° to the wind. A big, wide ("beamy") boat, built to carry as much cargo as possible, might not be able to sail even 45° from the wind.

From this, we get several everyday expressions.

1) <em>You're sailing too close to the wind.</em> In everyday speech this means "you are almost breaking a rule; you are being dangerously bold." The literal meaning in sailing is that you are too close to the limit of what your boat can do. If you sail any closer, the sails will suddenly go slack, and the wind will just start pushing the boat backward, toward the west.

2) <em>I was taken aback.</em> In everyday speech this means "I was stunned, surprised, and shocked, and couldn't do anything right away." In sailing, it is exactly what happens when you sail too close to the wind. To be "taken aback" means that the boat suddenly stops going forward and begins to be blown backward by the wind. In order to recover from this, the sailors need some time to make some complicated adjustments to the sails. So, literally, being "taken aback" happens suddenly, and can't be corrected instantly.

3) <em>Let's try a different tack.</em> In everyday speech this means you are trying to solve a problem and getting nowhere, and someone suggests changing direction and thinking about a different approach. The literal meaning of "a different tack" in sailing means to adjust all the sails and change the direction of the ship, in the zigzag maneuver of "tacking into the wind."

P.S. On a personal note, there is a wonderful series of about twenty novels by Patrick O'Brian; it is often called the "Aubrey/Maturin" series, after the names of two recurring characters. The setting is the British navy around the early 1800s. These are very long novels, written in difficult English. It is even more difficult because O'Brian laces his writing with hundreds of nautical terms from the 1800s. There are terms that most ordinary English-speakers do not know. When I was reading the series, my wife made me a gift of <em>A Sea of Words,</em> which is a <em>whole book</em> devoted to nothing but defining and explaining all of the terms O'Brian uses. I don't recommend these novels to anyone who isn't an advanced English speaker--but I do strongly recommend <em>A Sea of Words</em> to anybody who <em>is</em> reading them!

P.P.S. England rules the waves, but England never waives the rules. <--- Pun, play on words.
Aug 8, 2020 2:35 PM
Comments · 11
2
In the United States, many state universities are systems of many different campuses in different locations. For example, the University of California has "Berkeley" (the University of California at Berkeley), "UCLA" (Los Angeles), "UCSD" (San Diego), and seven others.

A common pattern is for a university to begin at one location--often in the late 1800s, after the Civil War--and then, over time, incorporate various teachers' colleges, mining schools, agriculture schools, and junior colleges which become full university branches.

The campus that is thought of as the most important--possibly the oldest, wealthiest, and biggest--is often called the "flagship campus."

This is a reference to the ship in a naval fleet that is carrying the fleet's commanding officer, and flies the commander's flag to show it.
August 11, 2020
2
I love boats and ships. I've spent a decent amount of time under sail but not as much as I would have liked. I'll keep a weather eye for Patrick O'Brian novels now that he's been piped aboard. I'm sure to be singing psalms to the taffrail when I say nautical novels entertain. Naval jargon can be tricky, depending on yer port of call. A jolly jack tar may find his bow in irons trying English slang on a baldie. Still, if he knows a monkey's fist from a cat-o-nine he'll be alright. Yet, if he be invited before the mast for scuttlebutt and to splice the main brace, he best be able to box the compass or prepare himself to part brass rags. I remember an ol' salty took my sounding once and found my answers luffing despite the fetch he'd allowed in the length of his question. Ah well, everyone's a snotty to an ol' salt.
August 9, 2020
2
No, Igor, I'm not very nautical, but I do pick up things I read. Here's another common expression. Sailors were famous for using "bad" language (swearing, cursing, profanity, obscenity, vulgarity). As a result, "salty" can be a euphemism for bad language and taboo words; for example, in 2019 the New York Times wrote:

<em>(a prominent man's) speech before the National Association of Realtors on Friday in Washington was sprinkled with profanities. In modern times, [men in his profession] have rarely been church mice afraid of a little salty language... [but his speech is] full of four-letter denunciations of his enemies and earthy dismissals of allegations lodged against him.</em>

Notice the interesting detail that bad language can be called both <em>salty</em> and <em>earthy!</em> <em>Salty</em> here refers to the way sailors talk. <em>Earthy</em> is an interesting word; here, "earth" refers to "dirt or soil--but in a <em>good</em> way."
August 9, 2020
1
"Pipe down!" means "stop talking, be quiet." But the literal reference is to a whistled signal, on a bo'sun's whistle, meaning that it is time to go below decks and sleep.
August 11, 2020
1
Some people say that the word "mate" or "matey' that is sometimes used for friend, and used by Australians, came from the word a "ships mate" a higher ranking nautical officer, and it went to Australia because of the history between England And Australia. The nautical mates went down in hierarchy to the ships labourers/labourers called deck hands. So to call someone a mate may be to acknowledge their individual ranks. The chief mate in the modern navy would be 'chief officer or first officer= first mate', or it might be referring to a naval labourer comrade.

This may or may not explain how and why for some people they do not like being called mate, even today it can be seen as being friendly or derogatory, explaining why some people respond with 'I'm not your mate" in which case you can not be certain if they mean 'I am not your friend-mate" or "I am not your boss-mate" and 'boss also has history in the English language.
August 11, 2020
Show more