Search from various English teachers...
Jack
de y que can I use both here?

Can we use "de" for than?

 

e.g. Tengo más de dos mil chocolates

Apr 13, 2015 11:40 AM
Comments · 3
2

"Más que" and "más de" both can be translated as "more than" but they're not interchangeable. "de" is preceded by numbers as in the example you gave.

So, "tengo más DE dos mil chocolates" is right but "tengo más QUE dos mil chocolates" is wrong.

April 13, 2015

Buena! Gracias Rocardo, y tu?

Gracias Ariana

April 14, 2015

Hey, How it's going? "than" it would be "que" Ejem " Tengo más chocolate que tu"

or "En mi casa, empresa etc, hay más chocolates que en......"



April 13, 2015

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!