Jack Zhou周
Common Analects of Confucius in english hi everyone, im a college student in Chengdu,the metropolis Sichuan province,the Gaint pandas' hometown. My name is Jack zhou,chinese name is 周杰.Nice to meet u on the website ! Now translate some hackneyed Analect of Confucius for friends studying chinese or mandarin. I think one who are interesting in chinese and china will know Kung Tzu and his thinking more or less.Because Confucianism is very very important to every chinese,it is bases of Chinese cluture and chinese guideline of action. Even Confucinism impacts the world greatly. ok , let's see some ususl Analect of Confucis . 己所不欲,勿施于人(ji suo bu yu,wu shi yu ren) means Dont do to others what you dont want be done to yourself. 巧言令色,鲜矣仁( qiao yan ling se,xian yi ren) means Clever talk and a pretentuious manner are seldom found in the Good. 逝者如是夫,不舍昼夜(shi zhe ru shi fu,bu she zhou ye)means Tiime goes as a stream,never releasing day or night. thank u, welcome to my artcial.if necessary and possible, I can make my best to help your chinese if you can help english.
Jun 17, 2014 10:07 PM