Search from various English teachers...
喜乐
Ein chinesisches meiner Lieblingstgedichte
断章
你站在桥上看风景
看风景的人在楼上看你
明月装饰了你的窗子
你装饰了别人的梦
Ich versuche, in Deutsch überzusetzen.
Du steht auf Brücke , um die Landschaft zu genießen.
Jemand steht woanders , um dir anzuschauen.
Der Mondschein schmückt dein Fenster
Du verschönst jemanden's Träume
Dec 24, 2014 8:58 PM
Corrections · 1
1
Ein chinesisches meiner Lieblingstgedichte
断章
你站在桥上看风景
看风景的人在楼上看你
明月装饰了你的窗子
你装饰了别人的梦
Ich versuche, in Deutsch überzusetzen.
Du stehst auf der Brücke , um die Landschaft zu genießen.
Jemand steht woanders , um dichr anzuschauen.
Der Mondschein schmückt dein Fenster
Du verschönst Träume jemanden's
oder:
Um die/ Landschaft/ zu genießen/, du stehst/ auf der Brücke.
Jenseits/ steht Jemand/, um dich/ anzuschauen.
Der Mondschein/ hat dein Fenster/ geschmückt
Du hast /die Träume/ jemandes /verschönt.
December 25, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!
喜乐
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Other), English, German
Learning Language
German
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Comments
More articles