Search from various English teachers...
Galina
zorunda (değil)/mecburiyetinde, zorunda kalmak or infinitive + mecbur? Are this sentences correct? 1. Yarın cumartesi, çalışmak zorunda değil 2. Sakin ol, ortada bir şey yok. Hemen bağırmak zorunda değil 3. Metroya binmek için sıraya girmek mecburiyetindeyiz 4. Dün aniden misafirler geldi. Bütün akşam yemek yapmak zorunda kaldım 5. Kuzenim şeker hastası. Yiyeceklerine dikkat etmek mecburiyetinde Kitap sonraki sınava kadar okumak zorundasın Çevreyi korumak zorundayız Ali enstitü bırakmak ve işe gitmek zorunda kaldı O acil olarak sigara içmeyi bırakmak zorunda Ben saat on ikide evde olmak zorundayım İyi Türkçe konuşmak için pratik yapmak zorunda Yağlı ve tuz yiyecek yememelisin Sana bugün ne yaptığımı anlatmak zorunda değilim Erinmemek ve ev ödevi yapmamak lazım
Jan 8, 2015 2:43 PM
Corrections · 6
2

zorunda (değil)/mecburiyetinde, zorunda kalmak or infinitive + mecbur?

Are this sentences correct?

1. Yarın cumartesi, çalışmak zorunda değilsin.
2. Sakin ol, ortada bir şey yok. Hemen bağırmak zorunda değilsin.

3. Metroya binmek için sıraya girmek mecburiyetindeyiz.

4. Dün aniden misafirler geldi. Bütün akşam yemek yapmak
zorunda kaldım.

5. Kuzenim şeker hastası. Yiyeceklerine dikkat etmek
mecburiyetinde.

Kita sonraki sınava kadar okumak zorundasın.
Çevreyi korumak zorundayız.

Ali enstitü bırakmak ve işe gitmek zorunda kaldı. (Ali Enstitüyü bırakmak ve işe gitmek zorunda kaldı." is also good)
O acil olarak sigara içmeyi bırakmak zorunda (But "O acil olarak sigarayı (you don't have to say "sigara içmeyi") bırakmalı. is better than this. But your sentence is also okay)

Ben saat on ikide evde olmak zorundayım.
İyi Türkçe konuşmak için pratik yapmak zorundayım. (But if we talk about he or she "zorunda" is correct)

Yağlı ve tuzlu yiyecekler yememelisin.
Sana bugün ne yaptığımı anlatmak zorunda değilim.

Erinmemek ve ev ödevi yapmamak lazım. ( "Erinmek" is also a verb with the same meaning of "Üşenmek". But We generally prefer to use "Üşenmek" rather than "Erinmek"  So we can say this sentences as this: "Üşenmemeli ve ev ödevimi yapmalıyım." But "Erinmemeli ve ev ödevimi yapmalıyım." has also the same meaning and has a perfect meaning like the other one. 

January 8, 2015
1

 


1. Yarın cumartesi, çalışmak zorunda değilsin. (OR çalışmana gerek yok.)
2. Sakin ol, ortada bir şey yok. Hemen bağırmak zorunda değilsin. 

3. Metroya binmek için sıraya girmek mecburiyetindeyiz.

4. Dün aniden misafirler geldi. Bütün akşam yemek yapmak
zorunda kaldım.

5. Kuzenim şeker hastası. Yiyeceklerine dikkat etmek
mecburiyetinde.

Kitabı sonraki sınava kadar okumak zorundasın .
Çevreyi korumak zorundayız .

Ali enstitüyü  bırakmak ve işe gitmek zorunda kaldı (?)
O acilen sigara içmeyi bırakmalı.

Saat on ikide evde olmak zorundayım. 
İyi Türkçe konuşmak için pratik yapmak zorunda.

Yağlı ve tuz yiyecek yememelisin.
Sana bugün ne yaptığımı anlatmak zorunda değilim.

Erinmemek ve ev ödevi yapmamak lazım(?)

January 8, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!