几个问题。
1.现在汉字的样子跟以前一样吗?这样的变化对人们学习汉字有什么影响。
根据文章,通过几千年了,汉字形状已经有了很大的变化。
这样的变化对大部分学习汉字的人麻烦极了。
由于那个变化,现在学习汉语的人不但应该学每个汉字怎么写,还要学每个汉字的读音,而且也得记住汉字的意思。
在这种情况下,很多人决定他们不想继续学汉语下去("继续...下去"听起来比较顺),但是对我来说学习汉语很有意思,尤其是学汉字。
2。现在人们已经不可能根据字的形状去猜字的意思了,对吗?
对啊。因为现在大部分汉字已经和原来一点也不一样了,所以人们看到不认识的字的时候,根据它的形状想到他的意思难得不得了了。
对于中文为母语的人来说都挺困难的,对中文为外语的人来说比较不可能
3.学习汉字要注意什么?
学习汉字我们应该注意汉字的读音,因为不少汉字的读音跟原来的读音不一样。所以如果人还根据字的一半读的话,就很可能读错了。
真倒霉的是,我常常飯犯那个错误。我希望将来就会改变这读错汉字的毛病。
别担心,中文为母语的人也常常犯这个错误,所以不用太在意。
4.学习汉字有什么好处?你觉得还有别的好处吗?
有一个好处就是学汉字能帮助别人了解中国的历史和文化,所以学汉字的时候我们除了学汉字以外,也学不少新的东西。
对我来说,学汉字还有别的收获,就是写汉字的时候,<em>人们都很快就变成对学习更耐心</em>。是因为如果某人想学好中文,他就要坚持努力学习下去,<em>所以他一天终于可能说一口流利的汉语</em>。
"人们都很快就变成对学习更耐心" → 很快人们会在学习上变得更有耐心 or 人们会更耐心得学习
"所以他一天终于可能说一口流利的汉语" → 所以总有一天也可以(or能够)说一口流利的汉语
↑↑ 原本的句子也都完全可以理解你的意思,只是修改过后听起来比较顺
5.除了中国,还有哪些国家使用汉字?
除了中国以外,世界上还有别的国家使用汉字。
这就是日本,韩国和新加坡。
还有马来西亚人。他们也知道汉字,结果他们也使用汉字。
就我所知,韩国很少使用汉字,日本较多,但读音几乎都和普通话不一样
新加坡和马来西亚当地华人很多,所以也会使用汉字
1.现在汉字的样子跟以前一样吗?这样的变化对人们学习汉字有什么影响。
根据文章,通过(經過)几千年了,汉字形状已经有了很大的变化。
------------
其他部分都沒問題。妳真的很厲害!
如果妳有興趣的話,可以嘗試學繁體字。