Search from various English teachers...
Giulio Suppini
Fear - Scare - Afraid - Fright
Fear, scare, afraid, fright ....
What is the difference between these words ? In Italy we say, paura, aver paura, spavento, temere.
Translating from English to Italian, I'm not able to use the correct word or verb.
Who can help me with some examples ? Can I use them without distinction ?
Dec 29, 2015 8:16 AM
Corrections · 2
Thank you Bridget. It's very helpful !
December 29, 2015
I am unfamiliar with the Italian and how it works, but I can give you a differing definition for each word:
Fear - (Noun) - An unpleasant emotion felt when one is threatened by danger, pain or harm. (Example: "I shook in fear as bullets shot past my head.")
Scare - (Verb) - To cause fear or nervousness. (Example: "To scare her into revealing the truth")
Afraid - (Adjective) - Feeling fear or anxiety. (Example: "Don't be afraid, the dog won't bite.")
Fright - (Noun) - A sudden and shocking/surprising feeling of fear. (Example: "I jumped in fright.")
Many words in English are connected and mean similar things, but they are all important as they describe a situation quite differently. Fright is almost a variation of fear, it's a surprising and sudden feeling of fear - but it isn't just fear. If someone wrote "I jumped in fear" it is not as abrupt as fright.
I hope this helped!
December 29, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!
Giulio Suppini
Language Skills
English, Italian
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Comments
More articles