Search from various English teachers...
Wayne McGrath
今日は銀行を行った 最近、僕のバンクアカウントは色々な問題があったので、治すために銀行に行った。でも銀行に行く時、I.Dを持っているのを必要なのに、忘れちゃった。だけど銀行員は「僕がセキュリティの質問を答えられば、大丈夫だ」と言ったから、全然問題がなかった。本当に感謝をしていた。銀行は近くないから、もしダメだったら、大変なことになるので、その銀行員が最高だった。これから大事なものを忘れない絶対に。。。きっと。。。たぶん。。。だよね!(笑)
Sep 17, 2016 3:21 AM
Corrections · 4
1

今日は銀行に行った

最近、僕の銀行口座にいろいろな問題があったので、解決するために銀行に行った。でも銀行に行く時、I.Dが必要なのに、忘れちゃった。だけど銀行員は「僕がセキュリティの質問を答えられば、大丈夫だ」と言ったから、全然問題がなかった。本当に感謝をしていた。銀行は近くないから、もしダメだったら、大変なことになるので、その銀行員最高だった。これから大事なものを忘れない絶対に。。。きっと。。。たぶん。。。だよね!(笑)

Hi Wyane,

about the green part, I believe you want to say " I really thank him" 

in this case, you can say " 彼に本当に感謝した。"

As you know, the object can be skipped in Japanese. but sometimes you should put it to make it clear and understandable.

I hope this helps.

September 17, 2016
1

今日は銀行行った

最近、僕のバンクアカウントは色々な問題があったので、治す直すために銀行に行った。でも銀行に行く時、I.Dを持っているのを必要なのに、忘れちゃった。だけど銀行員は「僕がセキュリティの質問を答えられば、大丈夫だ」と言ったから、全然問題がなかった。本当に感謝したをしていた。銀行は近くないから、もしダメだったら、大変なことになるので、その銀行員が最高だった。これから大事なものを忘れない絶対に。。。きっと。。。たぶん。。。だよね!(笑)


文章作るの上手ですね(笑)

September 17, 2016
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!