Search from various English teachers...
Leandro
Al fin y al cabo
Qué quieres decir el "Al cabo" en la expresión "Al fin y al cabo"?
Aug 31, 2018 4:50 AM
Corrections · 2
Gracias, ahora entendí. [emoji]
August 31, 2018
Hola Leandro! Soy profesora de español en italki.
"Al cabo" se podría traducir como "por último" o "en definitiva".
La expresión concreta de la que hablas, la utilizamos cuando queremos introducir una explicación que justifica una determinada cosa.
Por ejemplo: "al fin y al cabo, todo salió bien." Queremos justificar algo, diciendo que al final todo salió bien.
Espero haberme explicado, pregúntame si no es así.
August 31, 2018
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!
Leandro
Language Skills
English, Portuguese, Spanish
Learning Language
English, Spanish
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
35 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
