Search from various English teachers...
ivan
Ajuda-me
Qual e diferença entre "tao logo" é "assim que"
E como posso usá-los em uma frases?
Feb 27, 2019 3:19 PM
Corrections · 3
Ajuda-me Em PT-BR, é mais comum ajude-me (ou me ajude, informalmente)
Qual é diferença entre "tão logo" é "assim que"? E como posso usá-los em uma frase?------
Os dois têm o mesmo significado (as soon as, once...). Na minha opinião, "assim que" é mais comum, enquanto "tão logo" é mais formal.
Ex.: O paciente foi atendido tão logo chegou ao hospital. / O paciente foi atendido assim que chegou ao hospital.
Ela me telefonou tão logo chegou em casa. / Ela me telefonou assim que chegou em casa.
February 27, 2019
Ajude-me
Qual é a diferença entre "tão logo" e "assim que".E como posso usá-los em uma frases?
February 27, 2019
It's almost the same and you can use the both to say the same statement. " assim que eu chegar, vamos ao cinema......" Tão logo eu chegar, vamos ao cinema"
February 27, 2019
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!
ivan
Language Skills
English, Luganda, Portuguese, Swahili
Learning Language
Portuguese
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 likes · 16 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 likes · 2 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 likes · 4 Comments
More articles
