Search from various English teachers...
Yulia Park 刘丽雅
汉语语言偏误分析 (声母) 1) 送气音。 俄语中没有送气音,在这个方面绝大部分俄罗斯老师的教法是把送气音看作:不送气+Х(h)+韵母,例如:b + h + a = pa。所以俄罗斯母语者经常把送气音发音太强烈了。 2) 清音和浊音。 俄语的发音强调的是清音和浊音的区分。 对俄罗斯人来说Д(d)跟Т(t)的区别很大,比如说在这两个词我们很清楚的会听到区别: 大 dà (Т) 第 dì (Д) 但是汉语的发音强调的是送气不送气的区别,简单的说对中国人来说Д(d)跟Т(t)的区别并不大,而d跟t的区别才是很大: 大 dà (d) 太 tài (t) 在这个方面造成的偏误就是俄罗斯学生有时候把“大 dà”发音成浊音“d”。 3) 硬辅音和软辅音。 俄语中有21个辅音,其中18个是硬辅音,3个本身是软辅音。跟汉语不同的是绝大部分硬辅音的音会变成软辅音。如果硬辅音后有软元音,硬辅音就变成软辅音,比如: ДОМ (Д) ДИСК (Д’) 但是汉语里面的软辅音从来不变成软辅音。所以很多俄罗斯人把“弟弟 dìdi”发音 “jìji”。 4) 声母x。俄语辅音字母 Щ 的发音听起来很像汉语声母x的发音,在俄语中 Щ 的发音技巧需要将舌尖轻微翘起,同时发i的音。而汉语的x音是一个擦音,发音时需不完全封闭气流通道,在构成气流阻碍的两个部分之间留一条窄缝,气流从细缝中挤出,摩擦成声。但是在教学的过程中,我们往往就会发现母语为俄语的学生发x音时,会将x的音发的类似于sh,例如“xiang”发成“shiang”。 5) 声母 r。俄语中没有r,但是有 Ж 和 Р。俄罗斯学生经常为了学会 r 的发音把 Ж跟Р中间的音发音出来 r。因为这个原因我们经常把“人 rén”发音 “Жén”。 6) 汉语的[l]和俄语的 л[l],发汉语 l 时舌后部自然下垂,舌尖抵上齿龈; 发俄语 л 时舌后部抬高,舌尖抵上门齿背。尽管有些音在汉俄语中发音部位和发音方法基 本一致,但实际发音仍有细微差别。
Apr 16, 2019 4:18 PM

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!