Nicholas
- 안 나! How does it work? I was wondering about how "안 나" works. For example why do you say: 기억이 안 나 and not 기억이 안 해 용기가 안 나 is something else i have heard. Thank you in advance.
May 14, 2011 10:26 PM
Answers · 4
2
I think it will be a good idea to start with the verbs "나다" and "하다" because both phrases you took as example are negations of them. First of all, the verb "나다" is an intransive verb meaning it has to go with "은/는/이/가" while "하다" is often used or acts as a transive verb meaning "to do sth" and the same goes for negations of them. (*sth - something) There are two alternatives of negation in Korean. ~(은/는/이/가)나다 negation : 나지 않다 or 안 나다. ~(을)하다 negation : 하지 않다 or 안 하다. so that, the sentence should be "기억이 안나" not "기억이 안해". 기억이 안해 ☞ 기억을 안해("안해" is still a transive verb meaning it always needs the object marker "을" or "를") *기억이 안나(the negation of 기억이 나) = I can't remember. *기억을 안해(the negation of 기억을 해) = She/He won't remember sth. - Additional answers Okay. Thank you! Hm, but what does 나다 mean? And what about 기억나. Is that the same 나? And could one just drop the particles and say 기억 안해? ☞ the verb 나다 by itself has serveral meanings in it, but here it can mean "something comes out" Yes, it's the same as "나" as in "기억나" which is more casual without '다'. Yes, you can drop markers and it will make the sentence more casual. Here are some more examples regarding "나다" 생각 나다/생각 나(in casual converation) - to have an idea or to come to mind 기운이 나다 = to cheer up 냄새가 나다 = to smell 화가 나다 = to be annoyed Oh and also.. 용기가 안나. This was translated to "i have no courage". Can you also say "용기가 없어"? What is the difference? ☞ "I have no courage" can be "용기가 없어" while "용기가 안나" is more like "I don't feel encouraged or confident." ^________^
May 15, 2011
Hi - regarding your comment on Pascal's answer, 나다 means 'occur'. If you say 용기가 없어 about someone, you're being critical of them. 용기가 안 나 means you have no courage to do something. And I haven't heard any Korean say 기억 안 해 instead of 기억 안 나.
May 17, 2011
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!