Search from various English teachers...
romain
puedo decir, cliquea aqui, o hace clic? gracias
May 19, 2011 8:02 PM
Answers · 4
Both are correct, because both are used and are understable.
Clickea aquí
o
Haz click aquí
It's up to you to use whichever like you most ;) greetings!
May 20, 2011
He visto "haz clic(k) aquí" o "haga clic(k) aquí" la mayoría del tiempo. Pero "cliquea aquí" también estaría bien dicho! ;)
May 19, 2011
tambien se puede decir
"hacer click aqui"
May 19, 2011
cliquea aqui
haz click aqui
May 19, 2011
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
romain
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Portuguese, Russian, Spanish
Learning Language
Russian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Comments
More articles