patty
Comment est-ce qu'on traduit " die katze im sack kaufen"?
Apr 6, 2008 6:05 PM
Answers · 2
1
Coucou! J'ai regardé un peu sur internet, certains ont traduit par "acheter de la viande emballée". Mais il ne s'agit pas d'une expression idiomatique comme "Die katze im sack kaufen". Ce n'est pas une expression utilisée naturellement. C'est l'idée qu'une personne achète quelque chose sans prendre de précaution, n'est ce pas?
April 8, 2008
le chat dans le sac ?
April 15, 2008
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!