sahaja and hanya
As far as I know, both mean "only", but I think it's a bit different in usage. Could I get some examples of them? And Please explain them to me how different they are.
Thanks in advance.^^
Hi,
I hope this will help you :)
Saya hanya ada RM 2.00 dalam tangan (I only have RM 2.00 in my hand) - You can use "hanya" after subject/before subject....
Teksi ini menerima 2 penumpang sahaja (This taxi will take 2 persons only) - and for "sahaja" normally will be placed in the end of the sentence....
October 20, 2011
2
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Pascal
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, Indonesian, Japanese, Korean, Malay
Learning Language
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), Indonesian, Malay