In the Korean language, a subject can be omitted when it is obvious to the listener and in fact we speak without subjects in many cases.
There are some wordings without a subject in your examples and I am not able to translate them into Korean because, as you know, English is a d*** language that a subject should never ever be left out.
I state just (subject) in the place where a subject is required because I have no clue which word should come there. ( I, you, she or what?)
1 아무일도 없었다
Nothing happened.
2 잊을 만도 한데.
(subject) could probably forget
3 단 하루를 살아도
Even though (subject) live just one day
4 언제까지나
forever
5 한 발짝도 난
I …. even a step
6 눈물이 난다
Tears are coming up.
7 안되니 팀
Couldn't you, Tim?
8 세번의 눈물
Three times tears
9 느낌이 와
(subject) can feel it.
10 그대니까
Because it is you
11 누가 뭐래도
No matter what others say
12 가슴이 하나라서
Because there is only one heart
13 눈물 목걸이
A necklace of tear