Search from various English teachers...
Jessica
dare l'impressione che + congiuntivo?
Si dice 'Questo da l'impressione che vuole...' o 'Questo da l'impressione che voglia...'?
May 8, 2012 4:30 PM
Answers · 4
Si dice /Questo da` l'impressione di volere .../,
cioe`:
-- dare l' impressione di + <infinito>
-- dare la certezza di + <infinito>
-- avere l'aria di + <infinito>
oppure / questo sembra che voglia ... /
Il congiuntivo e` il modo giusto con il verbo /sembrare/, in quanto il significato e` di una possibilita`, non di certezza.
La tua frase, anche se viene capita, mischia le due sintassi, per uno scritto non va bene.
May 8, 2012
Che voglia...
May 8, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Jessica
Language Skills
English, French, German, Italian, Spanish
Learning Language
English, French, Italian, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
