Search from various English teachers...
yigaorendanda
"愉快"和"快乐" 怎么区别?
May 21, 2012 5:34 AM
Answers · 3
When they mean "happy/delightful/pleased",no big difference. Following are differences off the top of my head ;P :
“愉快”is a bit more formal 1.can be used to describe a thing, eg "愉快的旅行" 2.as a wish:"周末愉快!""合作愉快"
“快乐”is both a none, an adjective, and a verb.
eg1"你快乐吗?”(as a verb) 2.as a wish “生日快乐”"圣诞快乐""节日快乐"
In other contexts they can supplant each other i think.....feel free to ask futher questions
May 24, 2012
actually ,there isn‘t difference between both
May 21, 2012
快乐:感到高兴或满意
愉快:心情爽快舒畅
口语中一般用快乐!
May 21, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
yigaorendanda
Language Skills
Chinese (Mandarin), Korean
Learning Language
Chinese (Mandarin)
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
